- Oggetto:
- Oggetto:
LABORATORIO DI RICERCA SUL CAMPO IN AREA MEDITERRANEA (NON ATTIVO)
- Oggetto:
LABORATORY ON FIELD RESEARCH IN THE MEDITERRANEAN AREA
- Oggetto:
Anno accademico 2022/2023
- Codice attività didattica
- CPS0023
- Corso di studio
- Corso di laurea magistrale in Scienze internazionali (Classe LM-52)
- Anno
- 1° anno, 2° anno
- Periodo
- Da definire
- Tipologia
- Altro
- Crediti/Valenza
- 3
- SSD attività didattica
- NN/00 - nessun settore scientifico
- Erogazione
- Tradizionale
- Lingua
- Italiano
- Frequenza
- Obbligatoria
- Tipologia esame
- Prova pratica
- Tipologia unità didattica
- corso
- Prerequisiti
-
Lo studente deve possedere conoscenze di base di taglio politologico, o sociologico, o antropologico, sull'area Mediterranea, o sul Mondo arabo, o sull'Europa meridionale.
Students are requested to have basic knowledge on the Mediterranean area, the Arab World or Southern Europe, from a political, sociological or anthropological perspective. - Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Il laboratorio è destinato all'avviamento alla ricerca sul campo per comprendere le trasformazioni politiche in area mediterranea (Europa meridionale e Africa settentrionale).
The workshop aims at introducing to fieldwork activity for studying political transformations in the Mediterranean area (Southern Europe and Northern Africa).
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Al termine del laboratorio, lo studente dovrà essere in grado di elaborare un progetto di ricerca su campo volto alla comprensione di un fenomeno di carattere politico, socio-economico o culturale che interessa la regione mediterranea.
At the end of the workshop, students will be able to develop a field research project aimed at understanding political, social or cultural dynamics of interest for the Mediterranean region.
- Oggetto:
Programma
I contenuti del laboratorio si strutturano in tre moduli:
- Il primo modulo è dedicato all'inquadramento del tema e ai fondamenti metodologici della ricerca sul campo.
- Il secondo modulo è dedicato all'accompagnamento di ogni partecipante nell'identificazione di un punto d'accesso al tema e all'elaborazione del disegno della ricerca.
- Il terzo modulo è dedicato alla pianificazione e alla realizzazione delle missioni di ricerca sul campo e alla responsabilizzazione sul risk assessment.
The workshop is structured in three modules:
1. How to identify a research topic and how to focus on it by a fieldwork approach?
2. How to manage fieldwork research design ?
3. How to plan fieldwork activity and how to manage risk assessment ?
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Il laboratorio si svolge secondo un formato seminariale, alternando la presentazione di esperienze di ricerca sul campo alla discussione delle idee di progetto degli studenti. E' prevista la partecipazione di invitati esterni, che intervengono in inglese o francese.
La frequenza è obbligatoria.
The workshop is structured on a seminar format, alternating the presentation of fieldwork experiences to the discussion of the project ideas of the students. External scholars might be invited to intervene, in English or French.
Attendance is mandatory.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
L'esito dell'attività sarà valutato tenendo conto della partecipazione attiva ai lavori del laboratorio (30%) e della redazione di un progetto di ricerca (2.500 parole) che ciascun partecipante svilupperà in maniera autonoma (70%). è possibile redigere il laboratorio in italiano, inglese, francese o spagnolo.
Evaluation will take into account the active participation to the workshop (30%) and the preparation of a research project (2,500 words) that each participant will develop independently (70%). The research project can be written either in Italian, or in English, French, or Spanish.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
La lettura di questi due testi in alternativa è richiesta per la definizione della propria idea di ricerca:
I. Bono, B. Hibou, "Gouverner le vivre ensemble", in Hibou, Bono, Le Gouvernement du Social au Maroc, Paris: Karthala 2016.
oppure
H. Wagenaar, "Policy interpretation: theory and application" in Id. Meaning in action. Interpretation and dialogue in policy analysis, London: Routledge 2014.
Ulteriore materiale bibliografico di sostegno alla didattica, in inglese e francese, sarà fornito dalla docente durante il percorso formativo.
One of these two readings in alternative is requested for the definition of the research idea:
I. Bono, B. Hibou, "Gouverner le vivre ensemble", in Hibou, Bono, Le Gouvernement du Social au Maroc, Paris: Karthala 2016.
oppure
H. Wagenaar, "Policy interpretation: theory and application" in Id. Meaning in action. Interpretation and dialogue in policy analysis, London: Routledge 2014.
Further bibliographic references in English and French is to be communicated at the beginning of the workshop.
- Oggetto:
Note
Il laboratorio è rivolto a un massimo di 30 studenti e in particolare:
- a tutti gli studenti del double degree Torino/Rabat, per i quali è obbligatorio;
- a studenti del profilo MENA politics di Scienze internazionali.
I corso è aperto anche alla partecipazione di dottorandi e giovani ricercatori.Per partecipare al laboratorio è necessario svolgere un colloquio preliminare con la docente, e predisporre un'idea di ricerca che fungerà da campo di esercitazione durante tutto il laboratorio. Soltanto gli studenti che riceveranno conferma dalla docente dopo aver effettuato il colloquio saranno considerati iscritti. Si prega di contattare la docente quanto prima per fissare la data del colloquio.
The workshop is open to a maximum of 30 students and in particular:
- To all students of the course binational Torino / Rabat, for which it is mandatory;
- To students who are preparing their final dissertation;
The course is also open to the participation of PhD students and young researchers.Il order to participate in the workshop you must pass a preliminary interview with the teacher, and prepare an idea of research that will serve as a field exercise throughout the laboratory. Only students who will receive confirmation after the interview will be considered registered. Please contact the teacher as soon as possible to fix the date of the interview.
- Oggetto: