- Oggetto:
- Oggetto:
LINGUA SPAGNOLA
- Oggetto:
SPANISH LANGUAGE
- Oggetto:
Anno accademico 2021/2022
- Codice dell'attività didattica
- SCP0200
- Docente
- Giorgia Esposito (Titolare dell'insegnamento)
- Corso di studi
- Corso di laurea triennale in Scienze internazionali, dello sviluppo e della cooperazione (Classe L-36)
- Anno
- 3° anno
- Periodo didattico
- Secondo semestre
- Tipologia
- Affine o integrativo
- Crediti/Valenza
- 9
- SSD dell'attività didattica
- L-LIN/07 - lingua e traduzione - lingua spagnola
- Modalità di erogazione
- Mista
- Lingua di insegnamento
- Spagnolo
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Prerequisiti
-
Per sostenere questo esame bisogna aver già sostenuto la prova scritta di Lettorato, livello intermedio. La frequenza dell’insegnamento richiede un solido livello intermedio di conoscenza della lingua spagnola. Possono quindi frequentare l'insegnamento le/gli studentesse/studenti che abbiano già superato la prova finale di Lettorato, livello intermedio, o coloro che stiano frequentando le lezioni di Lettorato di livello intermedio.
Chi è in possesso di una certificazione internazionale di Livello B2 del Quadro Comune di Riferimento del Consiglio d'Europa (ottenuta da non più di tre anni rispetto alla data dell'esame) può, previa vidimazione del certificato da parte della docente, accedere direttamente al Corso d’insegnamento di Lingua spagnola.
To take this exam you must have passed the written test readership (Lettorato), intermediate level. Attendance to this course requires a solid intermediate level in Spanish language. Students attending this course must have already passed the final Lettorato test, intermediate level, or must be currently attending the Lettorato course, intermediate level.
Students in possession of an international certification of B2 Level of the Common European Framework of Reference of the Council of Europe (obtained no more than three years ago before the date of the exam), may, after prior endorsement of the certificate by the teacher, directly access the Spanish language course. - Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
L’insegnamento mira a consolidare la conoscenza della lingua spagnola, comprese le specificità dello spagnolo d’America, e a fornire strumenti di base per la comprensione e l’analisi linguistica di testi in spagnolo, con particolare attenzione alla contrastività linguistica e culturale tra l'italiano e lo spagnolo.
LEARNING AIMS AND OBJECTIVES
This course aims to consolidate the knowledge of Spanish language, including the peculiarities of American Spanish, and to provide the basic tools for understanding and linguistic analysis of Spanish texts, with particular attention to the linguistic and cultural contrastivity between Italian and Spanish.
- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Rafforzare la capacità di comprendere le idee fondamentali e la struttura di testi riguardanti diversi argomenti di attualità, comprese le discussioni tecniche nel proprio settore di specializzazione; capacità di interagire con scioltezza e spontaneità; capacità di produrre testi chiari e articolati su un’ampia gamma di argomenti ed esprimere la propria autonomia di giudizio sui temi trattati.
Strengthening the ability to understand the main ideas and structure of texts concerning several topical issues, including technical discussions in their field of specialization; the ability to interact fluently and spontaneously; the ability to produce clear, detailed texts on a wide range of topics and express critical judgments on the issues discussed.
- Oggetto:
Modalità di insegnamento
L'insegnamento mira a consolidare la padronanza delle strutture specifiche e delle principali caratteristiche dello spagnolo: aspetti fonetici, lessicali, morfosintattici e culturali. Si ricorre a esercizi atti a sviluppare la capacità di comprensione testuale e di produzione di documenti autentici, quali relazioni (informes) e schemi di sintetici progetti di ricerca sul campo. Particolare spazio verrà dato alle abilità interazionali, con attenzione a espressioni del quotidiano e del mondo del lavoro, contestualizzate nelle diverse realtà geo-culturali.
Le lezioni si terranno in presenza e in streaming.
METHODS OF TEACHING
This teaching is designed to consolidate the mastery of specific structures and main characteristics of Spanish language: phonetic, lexical, morphosyntactic and cultural aspects. Exercises designed to develop the ability to comprehend and produce authentic documents, like reports (informes) and synthetic research projects, will be implemented over the course. A special focus will be given to interaction skills, with particular attention to the expressions of everyday use and to those business world-related, contextualized in different geo-cultural realities.
Lessons will be held in person and in streaming.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
L’acquisizione dei risultati di apprendimento si verifica con un colloquio orale finale in lingua spagnola. Inoltre, per chi vorrà, è prevista una prova scritta intermedia (esonero) costituita da domande a scelta multipla e/o risposte aperte. La prova intermedia concorre al voto finale dell’esame orale.
ASSESSMENT METHODS
The course evaluation consists of a final oral exam in Spanish language. Furthermore, for those who wish so, a midterm written test consisting of multiple-choice questions and/or open questions will be scheduled during the course. The midterm test contributes to the final grade of the oral exam.
- Oggetto:
Programma
Il programma dell’insegnamento è articolato in due moduli paralleli:
- Approfondimento di aspetti morfosintattici dello spagnolo;
- Lettura e analisi di testi in spagnolo con approfondimento di aspetti socioculturali.
PROGRAM
The teaching program is organised around two parallel modules:
- Focus on Spanish morphosyntactic aspects;
- Reading and analysis of Spanish texts with a focus on sociocultural aspects.
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
- Articolo
- Titolo:
- El lenguaje científico, la divulgación de la ciencia y el riesgo de las pseudociencias
- Titolo rivista:
- Quaderns de Filologia. Estudis lingüístics
- Anno pubblicazione:
- 2012
- Autore:
- Eusebio LLÁCER LLORCA & Fernando BALLESTEROS ROSELLÓ
- Volume:
- vol. XVII
- URL:
- Obbligatorio:
- No
- Oggetto:
- Articolo
- Titolo:
- Una introducción al análisis crítico del ‘lenguaje inclusivo’
- Titolo rivista:
- Literatura y Lingüística
- Anno pubblicazione:
- 2019
- Autore:
- Adriana BOLÍVAR
- Fascicolo:
- n. 40
- URL:
- Obbligatorio:
- No
- Oggetto:
- Articolo
- Titolo:
- Vigilar y castigar: el papel de militares, policías y guardias civiles en la comunicación de la crisis del Covid-19 en España
- Titolo rivista:
- El profesional de la información
- Anno pubblicazione:
- 2020
- Autore:
- Guillermo LÓPEZ-GARCÍA
- Volume:
- vol. 29
- Fascicolo:
- n. 3
- URL:
- Obbligatorio:
- No
- Oggetto:
- Libro
- Titolo:
- Loquor ergo sum. Estudio sobre personalidad lingüística e identidad social
- Anno pubblicazione:
- 2011
- Editore:
- Giappichelli
- Autore:
- Elena MALAFFO
- ISBN
- Obbligatorio:
- No
- Oggetto:
Si prevede l'uso di saggi, articoli di giornale e documenti che saranno forniti dalla docente nel corso delle lezioni.
- Coloro che sosterranno solo l'esame orale, senza la prova intermedia, dovranno studiare due testi per la prova orale finale:
1) Elena MALAFFO (2011). Loquor ergo sum. Estudio sobre personalidad lingüística e identidad social. Torino: Giappichelli.
E un testo a scelta fra i seguenti:
2a) Eusebio LLÁCER LLORCA & Fernando BALLESTEROS ROSELLÓ (2012). “El lenguaje científico, la divulgación de la ciencia y el riesgo de las pseudociencias”. Quaderns de Filologia. Estudis lingüístics, vol. XVII. Link: https://www.uv.es/ferbaro/papers/lenguaje.pdf
2b) Adriana BOLÍVAR (2019). “Una introducción al análisis crítico del ‘lenguaje inclusivo’”. Literatura y Lingüística, n. 40. Link: https://www.scielo.cl/pdf/lyl/n40/0716-5811-lyl-40-355.pdf
2c) Guillermo LÓPEZ-GARCÍA (2020). “Vigilar y castigar: el papel de militares, policías y guardias civiles en la comunicación de la crisis del Covid-19 en España”. El profesional de la información, vol. 29, n. 3, e290311. Link: https://revista.profesionaldelainformacion.com/index.php/EPI/article/view/epi.2020.may.11/49953
Essays, newspaper articles and documents will be provided by the teacher during the lessons.
- Students who decide to only give the oral exam, without the midterm test, must study two texts for the final oral exam:
1) Elena MALAFFO (2011). Loquor ergo sum. Estudio sobre personalidad lingüística e identidad social. Torino: Giappichelli.
And one to be chosen from the following:
2a) Eusebio LLÁCER LLORCA & Fernando BALLESTEROS ROSELLÓ (2012). “El lenguaje científico, la divulgación de la ciencia y el riesgo de las pseudociencias”. Quaderns de Filologia. Estudis lingüístics, vol. XVII. Link: https://www.uv.es/ferbaro/papers/lenguaje.pdf
2b) Adriana BOLÍVAR (2019). “Una introducción al análisis crítico del ‘lenguaje inclusivo’”. Literatura y Lingüística, n. 40. Link: https://www.scielo.cl/pdf/lyl/n40/0716-5811-lyl-40-355.pdf
2c) Guillermo LÓPEZ-GARCÍA (2020). “Vigilar y castigar: el papel de militares, policías y guardias civiles en la comunicación de la crisis del Covid-19 en España”. El profesional de la información, vol. 29, n. 3, e290311. Link: https://revista.profesionaldelainformacion.com/index.php/EPI/article/view/epi.2020.may.11/49953
- Oggetto:
Note
Il corso è tenuto interamente in lingua spagnola e richiede un solido livello intermedio di conoscenza della lingua spagnola.
L’iscrizione per frequentare il corso è obbligatoria entro le prime due settimane di lezione.
Si comunica che in data 22 novembre 2021 è stata aggiornata la scheda del corso, apportando leggere modifiche sulle modalità di esame e sul riconoscimento dei certificati linguistici. Si invitano le studentesse e gli studenti a rileggere attentamente la scheda del corso prima dell'inizio delle lezioni.
The course is taught entirely in Spanish and requires a solid intermediate level of Spanish language proficiency.
Registration for attending the course is required within the first two weeks of classes.
We inform you that on 22nd November 2021 the present website was updated. Slight changes to the assessment methods and the language certifications have been made. We kindly ask all students to thoroughly read it again before the beginning of lessons.
- Oggetto: