- Oggetto:
- Oggetto:
NEWSMAKING E LINGUAGGIO GIORNALISTICO
- Oggetto:
NEWSMAKING AND JOURNALISTIC LANGUAGE
- Oggetto:
Anno accademico 2016/2017
- Codice dell'attività didattica
- SCP0356
- Docente
- Alberto Sinigaglia (Titolare dell'insegnamento)
- Corso di studi
- Corso di studio magistrale in Comunicazione pubblica e politica (Classe LM-59)
- Anno
- 1° anno
- Tipologia
- Affine/Integrativa
- Crediti/Valenza
- 6
- SSD dell'attività didattica
- SPS/08 - sociologia dei processi culturali e comunicativi
- Modalità di erogazione
- Tradizionale
- Lingua di insegnamento
- Italiano
- Modalità di frequenza
- Facoltativa
- Tipologia d'esame
- Orale
- Prerequisiti
- Gli studenti devono in parte già possedere conoscenze generali di comunicazione, informazione: obiettivi, sistemi, tecniche.
Students should have preliminary notions in communication and information concepts: information goals, media systems and skills. - Propedeutico a
- Nessuna propedeuticità rispetto ad altri insegnamenti del corso di laurea
- Oggetto:
Sommario insegnamento
- Oggetto:
Obiettivi formativi
Obiettivo generale dell’insegnamento è quello fornire allo studente conoscenza rispetto al campo dell’informazione e del giornalismo e di applicarle alle pratiche di scrittura dei testi mediali.
Nello specifico, l’insegnamento offre agli studenti:a) strumenti di conoscenza per operare nel campo della comunicazione e dell’informazione con profilo professionale.
b) stimoli per la crescita di competenze avanzate nel campo del giornalismo e dell’informazione e capacità di uso critico.
c) competenze pratiche necessarie per gestire tecniche di scrittura di testi giornalistici e presentazioni pubbliche.
L’obiettivo dell’insegnamento è quella di portare lo studente ad usare le conoscenze apprese e applicarle al campo della selezione delle notizie e della scrittura di testi giornalistici.
Inoltre, l’obiettivo è di stimolare in modo collaborativo e partecipativo il processo riflessivo di elaborazione di contenuti.
The general aim of the lectures is to give students knowledge in information matters and journalism and to apply them in written performance of public texts.
The specific aims of the lectures are:
a) to enhance the students the information and communication expertise in the journalistic field
b) to receive advanced information tools and to use critically them in journalistic approach
c) to reach practical skills to write public speeches and reporting.
The goal of the lessons is to improve the student’s knowledge and practical competencies in newsmaking process and apply them for reporting. Another goal of the lessons will be also to encourage a
collaborative approach and problem solving.- Oggetto:
Risultati dell'apprendimento attesi
Lo studente verrà preparato per saper padroneggiare gli strumenti essenziali del giornalismo e della comunicazione, anche per affrontare con consapevolezza e metabolizzare meglio i contenuti dei
corsi paralleli.Tali strumenti gli consentiranno idee più chiare e una base per avviarsi al mestiere di giornalista o di redattore di ufficio stampa, pubblico o privato.
Students will be prepared to be able to master the journalism and communications tools, in order to deal with better awareness other contents of the course. These tools allow to have clear ideas
and basic skills to start profession of journalism and public or private press office too. Students will learn to interact with several roles and professions of journalism.- Oggetto:
Modalità di insegnamento
Durante le lezioni si terranno prove scritte inerenti i seguenti testi giornalistici: una notizia, una sintesi, un commento, un comunicato stampa.Gli studenti dovranno produrre a casa articoli scritti su indicazione del docente che poi saranno corretti in aula.
Visita alla redazione de “La Stampa”, del Tg e Gr Rai, a un grande ufficio stampa.Some lessons will be focused on writing journalistic genres as reporting, event reported, press release, etc.
Following lecture indications, students will be prepared at home some written texts; it will be corrected ad discussed during the lesson.
It will be organized several meetings in local newsrooms: La Stampa newspaper, TGR local public broadcasting newsroom and other press offices.
- Oggetto:
Modalità di verifica dell'apprendimento
Gli studenti frequentanti dovranno preparare una relazione che sarà valutata tenendo conto della novità, della quantità-qualità della ricerca e dell'approfondimento, della chiarezza dell'analisi
e dello stile della scrittura.Gli studenti dovranno sostenere anche un colloquio la cui valutazione sarà in base alla proprietà del linguaggio, alla precisione dei termini, alla conoscenza degli elementi essenziali
dell'informazione a al loro uso critico.Tutti gli studenti, frequentanti e non frequentanti, dovranno sostenere una prova scritta differenziata: un articolo, un comunicato stampa o una sintesi.
Scopo dell’esame scritto è di verificare la preparazione rispetto alle nozioni apprese, la capacità di contestualizzarle all’interno del più ampio ambiente della comunicazione e di orientarle
criticamente. Gli studenti non frequentanti dovranno concordare con il docente la preparazione e la relazione obbligatoria.All students will have to make a written report. The evaluation report will be based on original approach, quality and quantity and in-depth analysis, clear argumentations and good writing.
All students will have an oral exam; the evaluation will be based on: checking of the notions, the correct and appropriate use of language, the verify the students’ ability to integrate them in
the general information field and critically analyze them.The skills of attending students will be checked with a writing test (an article, a press release or a synthesis) and also with the research report.
Non-attending students will have to agree with the lecturer the subject of the compulsory report.
- Oggetto:
Attività di supporto
Le persone con bisogni particolari possono segnalare la loro situazione direttamente ai docenti. Verrà proposta loro una modalità di verifica ad hoc.Students with special needs can get in contact with the lecturer to discuss their situation and to arrange a program ad hoc.
- Oggetto:
Programma
L’insegnamento tratta i seguenti argomenti:1. panoramica nazionale e internazionale dell'evoluzione e dell'involuzione dei sistemi di comunicazione e informazione: giornali, tv, radio, web.
2. efficacia, inefficacia, rischi di disinformazione e di controinformazione.
3. comunicazione e informazione pubblica e politica.
4. comunicazione e informazione di crisi e di emergenza.
5. cronaca, inchiesta, reportage, intervista, commento.
6. differenti approcci giornalistici: il giornalismo politico, il giornalismo economico, il giornalismo culturale, il giornalismo di costume.
7. pubblicità e promozione.
8. giurisprudenza e deontologia professionale
The contents of the lessons will be divided into several parts.
-
National and International Overview of Journalism system changes: newspapers, TV, Radio and web.
-
Counter-information and misinformation: shortcomings and opportunities.
-
Political and Public Communication and relationships with Journalism.
-
Communication of Emergency and crisis events
-
The journalism, genres: news reports, investigative report, interview, columnist.
-
Several kinds of Journalisms: Political journalism, business Journalism, cultural journalism, Lifestyle Journalism
-
Advertisement, promotion and merchandising.
-
Journalism ethics and professional laws.
-
Testi consigliati e bibliografia
- Oggetto:
Testi di riferimento per studenti frequentanti e non frequentantia) Cardinale Ugo, 2011, Manuale di scrittura giornalistica, Torino UTET
b) Papuzzi Alberto, 1996, Professione giornalista, Roma Donzelli.
Incoming students exam program
The incoming students can opt for a different exam program based on one of these books:
Pratical newspaper reporting - Geoffrey Harris – David Spark
Writing for Journalists - Wynford Hicks, Sally Adams, Harriett Gilbert, Tim Holmes
What Are Journalists For? -Jay Rosen
Engaged Journalism, Connecting with Digitally Empowered News Audiences -Jake Batsell
- Oggetto:
Note
Il programma d'esame resta valido per l’anno in corso. Eventuali variazioni debbono essere giustificate ed approvate dai docenti. La frequenza non è obbligatoria, ma chi non partecipa
al corso è bene si metta in contatto con il docente per programmare la sua preparazione e la relazione d'esame, obbligatoria per tutti.
All'esame può registrarsi soltanto chi abbia presentato dieci giorni prima una relazione di 20- 25 pagine di 30 righe e 60 batture su argomento concordato con il docente.
This program is confirmed for current Academic year only. The lecture must approve every change.It is advisable to attend the lessons, but not compulsory.
Non-attending students must contact the lecturer to prepare the written report (20-25 pages, 30 lines of 60 types each) about a lesson topic; a report will be sent at least 10 days in advance.
- Oggetto: