Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA INGLESE (M-Z)

Oggetto:

ENGLISH LANGUAGE

Oggetto:

Anno accademico 2017/2018

Codice dell'attività didattica
SCP0135
Docente
Martin Solly (Titolare dell'insegnamento)
Corso di studi
Corso di laurea triennale in Scienze internazionali, dello sviluppo e della cooperazione (Classe L-36)
Anno
2° anno
Tipologia
Base
Crediti/Valenza
9
SSD dell'attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Inglese
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Prerequisiti

La frequenza del Corso istituzionale richiede un livello di conoscenza intermedio della lingua inglese. Possono quindi frequentare il corso gli studenti che abbiano già superato la prova finale di lettorato, livello intermedio, o gli studenti che stiano frequentando le lezioni di lettorato, livello intermedio. In alternative, gli studenti in possesso di una certificazione internazionale di Livello B2 del Common European Framework of Reference for Languages, ottenuto recentamente, dopo previa vidimazione del certificato da parte del docente, accedere immediatamente al Corso istituzionale.

Students will need an intermediate level of English language knowledge if they want to attend classes. Thus, students will be admitted to attend the course only if they have already passed their lettorato test, at intermediate level, or if they are at the same attending a lettorato course, at intermediate level. As an alternative, students holding a recent B2 certificate (as established by the Common European Framework of Reference for Languages) can ask their professor to recognise their certificate and admit them to the course.

Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L’allievo, al termine del percorso formativo, deve essere in grado di raggiungere i seguenti obiettivi:
1) Competenza linguistica a livello intermedio (sia scritta, sia parlata);
2) Capacità di leggere un testo scientifico in lingua inglese;
3) Capacità di prendere appunti;
4) Capacità di ricostruire un testo scientifico oralmente con una competenza ragionevole della lingua parlata (almeno di livello intermedio, ovvero equivalente al livello B2 del Common European Framework of Reference for Languages)
5) Capacità di presentare un argomento scientifico in modo coerente e razionale per mezzo della lingua parlata dimostrando di saper argomentare criticamente e con una discreta scioltezza e spontaneità nella produzione orale. 
L’allievo dovrà quindi essere in grado di comprendere, attraverso gli strumenti analitici e sintetici della linguistica, le idee principali di testi complessi su argomenti, sia concreti sia astratti, comprese le discussioni tecniche sul suo campo di specializzazione. Acquisirà inoltre i mezzi comunicativi, linguistici e paralinguistici specifici per interagire con una certa scioltezza e spontaneità tali da rendere possibile uno scambio d’informazioni con i parlanti nativi in modo fluente e articolato.
Sarà inoltre in possesso delle competenze necessarie alla produzione di testi scritti e parlati, chiari e dettagliati su una gamma di argomenti rilevanti al suo corso di studio, segnatamente discorsi economici, politici e sociali. Sarà anche in grado di individuare nei testi le loro problematiche e le possibili soluzioni, anche per considerare il loro interagire e le eventuali ricadute sul piano delle relazioni interpersonali al fine di contribuire positivamente ad attività professionali in diversi contesti istituzionali, pubblici e privati, nazionali e internazionali, anche per la gestione di conflittualità politiche e sociali.

At the end of the course the student will:

1) Have achieved intermediate level competence in English (both written and spoken);

2) Be able to read a scientific text in English;
3) Be able to take notes in English; 
4) Be able to report and explain a scientific text orally in reasonably proficient spoken English (at least level B2 of the Common European Framework of Reference for Languages); 
5) Be able to make a critical and convincing scientific presentation in reasonably proficient spoken English.
The student will be able to understand, using the tools of applied linguistics analysis, the key ideas and theories of seminal texts, as well as the technical discourse of their chosen fields of study. S/he will become proficient in both linguistic and paralinguistic communication so as to be able to interact and exchange ideas confidently and fluently with native speakers.

S/he will acquire the ability to produce clear and well-argued written and oral texts on a wide range of topics. The student will also acquire the necessary language skills to understand economic, social and political discourse, as well as the inherent issues and possible solutions, in order to be able to assess their significance and possible international relations impact. These competences will provide the student with the necessary tools to participate and make a useful contribution in a variety of institutional contexts, public and private, national and international, including the management of political and social conflict.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

L’allievo dovrà dimostrare di possedere e saper utilizzare criticamente le conoscenze linguistiche acquisite, anche nelle aree affini alla Linguistica inglese, ovvero le aree tematiche politologiche, geografiche filosofiche e sociali. L’allievo dovrà dimostrare di poter svolgere successive ed articolate discussioni critiche degli argomenti trattati a lezione ed oggetto d’esame. In particolare sarà in grado di utilizzare i contenuti disciplinari e metodologici utili all'analisi del contesto linguistico ad ogni livello. 

The student will be able to demonstrate that s/he possesses and can critically use acquired language skills, also in knowledge fields related to English Linguistics such as the political, geographical, philosophical and social thematic areas. S/he must be able to carry out meaningful, articulated critical discussions about the topics dealt with during lectures as materials for examination. In particular s/he will be able to use the disciplinary and methodological contents necessary for analysing linguistic contexts at all levels.

 

Oggetto:

Modalità di insegnamento

Tutte le lezioni, eccetto la prima introduttiva e diagnostica, sono tenute in lingua inglese. 
Corso per studenti della Laurea Triennale in Studi internazionali, dello sviluppo e della cooperazione (Torino) (DM 270/04) e di Laurea Triennale in Studi internazionali (Torino) (DM 509/99) il cui cognome inizi con le lettere dalla M alla Z.

All the lessons, excluding the first diagnostic and introductory one, will be held in English.
Course for BA Students in Studi Internazionali, dello sviluppo e della cooperazione (Torino) (DM 270/04) and Studi internazionali (Torino) (DM 509/99) whose name starts with the letters M -Z.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

La valutazione dei risultati avverrà, dopo l’iniziale fase diagnostica d’inizio corso, in due fasi. La prima, formativa, durante lo svolgimento del corso, in forma d’interazioni non strutturate in lingua atte a riprodurre e simulare la prova finale d’esame. La seconda, l’esame finale vero e proprio, di tipo sommativo, sarà una prova orale non strutturata in cui si verificheranno le capacità e le competenze del candidato in termini di conoscenza, di abilità specifica al campo oggetto di studio e di competenza, linguistica e di elaborazione autonoma dei contenuti in campi contigui parte delle conoscenze tipiche del corso di studio. La votazione sarà espressa in trentesimi.

After initial diagnostic evaluation at the beginning of the course, outcomes will be assessed in two phases. The first assessment will be carried out during the course as a non-structured interaction in preparation for the final examination. The second assessment, the actual examination, will be a non-structured oral test in which the candidate’s capacities and competences will be judged in terms of knowledge, language, specific abilities in the field of study and competence, including the autonomous elaboration of texts in fields congruous to the degree course. The final mark will be awarded out of thirty.

Oggetto:

Attività di supporto

Al corso avviato, una volta alla settimana e in gruppi di massimo 10/12 partecipanti, gli studenti dibatteranno oralmente una tesi a loro proposta.

Nelle ultime tre settimane  del corso gruppi di studenti possono proporsi per impartire una lezioni ai compagni in lingua inglese. L'argomento della lezione verrà concordato con la docente e verterà sulla lingua inglese e uno dei "New media".

As soon as the course is on its way, once a week and in groups of maximum 10/12 participants, students will orally debate a proposed topic.

In the last three weeks of lessons groups of students can offer to teach a lesson to their classmates in English. The topic of the lesson will be agreed on with the teacher and will be based on the English language and one of the "New Media".

 

Oggetto:

Programma

The English Language and the New Media.
I meccanismi linguistici e paralinguistici che sottendono alla creazione del consenso e alla formazione dei ruoli comunicativi nell'ambito della comunicazione internazionale in una prospettiva multimodale.

The English Language and the New Media.
The linguistic and paralinguistic mechanisms at the base of the consensual processes and of the establishment of communicative roles within the international arena: a multimodal perspective.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

E' previsto l'uso di materiali ad hoc fornito dal docente. I riferimenti bibliografici verranno segnalati nel corso delle lezioni. Gli studenti concorderanno con il docente la selezione di materiali autentici da analizzare. Gli studenti non-frequentanti sono pregati di contattare il docente per concordare il programma durante il ricevimento student.

Useful texts:

Bibliographical references will be given during the classes. Students will agree with the teacher on the authentic materials to be read and analysed. Non-attending students are requested to contact the teacher during office hours to agree on the working programme.

Ad hoc materials made available to students during the course on the official course webpage.



Oggetto:

Note

PROPEDEUCITÀ: per sostenere questo esame bisogna aver già sostenuto la prova di lettorato, livello intermedio.

FREQUENZA: sebbene non obbligatoria la frequenza alle lezioni è consigliata.

ATTENZIONE: il docente non risponde a e-mail non firmate e a quelle che richiedano informazioni reperibili attraverso il sito e le altre pubblicazioni ufficiali di Corso di studio. Si ricorda che la posta elettronica non è sostitutiva del ricevimento studenti.

REQUIREMENTS: in order to take this exam, students must have passed the intermediate level of the lettorato test.

ATTENDANCE: although the course is not compulsory, attendance is advised.

IMPORTANT NOTICE: e-mails without signatures and e-mails asking for information that can be easily found online will not receive a reply. Students are reminded that e-mails should not be considered a substitute for office hours.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 22/09/2017 14:32
Location: https://www.didattica-cps.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!