Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

LINGUA FRANCESE

Oggetto:

FRENCH LANGUAGE

Oggetto:

Anno accademico 2019/2020

Codice dell'attività didattica
SCP0033
Docente
Roberta Sapino (Titolare dell'insegnamento)
Corso di studi
Corso di laurea triennale in Innovazione sociale, comunicazione, nuove tecnologie (Classe L-20)
Corso di laurea triennale in Scienze politiche e sociali (Classe L-36)
Corso di laurea triennale in Servizio sociale (Classe L-39)
Anno
2° anno
Tipologia
Base
Crediti/Valenza
9 per SPS e 6 per ICT e CLASS
SSD dell'attività didattica
L-LIN/04 - lingua e traduzione - lingua francese
Modalità di erogazione
Tradizionale
Lingua di insegnamento
Francese
Modalità di frequenza
Facoltativa
Tipologia d'esame
Orale
Prerequisiti

1) Capacità di comprensione del francese orale (livello A2-B1 del Portafoglio linguistico europeo (PLE). Il corso della docente sarà infatti in lingua francese;
2) Superamento di una prova scritta di francese ("Lingua francese - Lettorato"), di livello B2 del Portafoglio linguistico europeo (PLE), propedeutica all'orale con la docente e che farà media ponderata con il voto orale finale. Si precisa che la durata di validità dello scritto di lettorato è di 3 anni solari dal conseguimento.
È esonerato da tale prova:
- chi in possesso di certificato DELF B2 o DALF C1/C2 di non più di tre anni;
- chi in possesso di diploma ESABAC da non più di tre anni;
- chi ha superato uno scritto di lingua francese di livello B2 presso altra università.
È necessario portare la documentazione utile alla convalida alla docente di riferimento per l'eventuale esonero


1) To have good skills in listening comprehension in French (CEFR level A2-B1)
2) To be admitted to the final oral examination a student must have previously passed a written examination on French grammar (CEFR level B2). See the course called “Lingua Francese - Lettorato"
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

L'insegnamento mira a fornire gli strumenti di base per l'analisi del discorso dei testi francesi a carattere socio-politico, così da consentire lo sviluppo di capacità a valutare i problemi delle società moderne sul piano delle politiche pubbliche. Inoltre, si acquisiranno competenze trasversali di tipo comunicativo e interculturale in lingua francese (livello B2 del portafoglio linguistico europeo - PLE).

Questi obiettivi formativi saranno perseguiti attraverso lezioni frontali, nonché attraverso una didattica che stimoli la partecipazione attiva dell'uditorio.

 

This course provides students with a basic methodology for analyzing political texts using the tools of applied linguistics analysis, in order to enhance critical thinking and stimulate debate about politics and public policies. The course also provides students with intermediate level competence in French (both written and spoken).

Such abilities will be enhanced through face to face learning, as well as through cooperative group activities. 

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

 

Al termine dell'insegnamento, occorrerà dimostrare:

1) di essere in grado di comprendere, attraverso gli strumenti analitici offerti, testi complessi di tipo socio-politologico in lingua francese;

2) di aver approfondito la conoscenza della lingua francese (livello B2 del PLE), con particolare riguardo ad alcune strutture linguistiche usate principalmente nella lingua scritta, e al lessico socio-politico contemporaneo.

Students will be able to demonstrate that

1) they are able to apply the methods and tools of French Discourse Analysis;

2) they have developed B2-level language skills, and that they have good knowledge of the vocabulary relating to politics and political discussion.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

 

Le lezioni, impartite in lingua francese, sono a carattere frontale per permettere di acquisire le necessarie conoscenze relative all'argomento trattato. Si solleciterà inoltre l'intervento critico di studenti e studentesse attraverso esercitazioni di gruppo e dibattiti sui temi affrontati in classe.

Per i materiali dell'insegnamento, si rimanda alla sezione della bibliografia.

Per chi desidera frequentare, è obbligatoria l'iscrizione entro le prime 4 lezioni dell'insegnamento. Si raccomanda inoltre di non superare 1 lezione di assenza per ogni cfu dell'insegnamento.

 

All lectures are thaught in French. Cooperative group activities and debates will also take place, in order to stimulate the students' engagement.

For materials please see the "Bibliography" section below.

Students who wish to attend the course must register before the 5th lesson.  Maximum 1 absence for each ECTS is allowed.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

La prova orale consisterà in una discussione in lingua francese sugli argomenti del corso. In particolare, gli studenti dovranno dimostrare di saper applicare le nozioni teoriche apprese, sia in relazione agli estratti di discorsi presenti nel testo (cfr. bibliografia), sia su estratti di discorsi nuovi, ma simili per lessico e strategie discorsive. 

Il voto sarà espresso in trentesimi facendo la media ponderata tra la valutazione di lingua francese scritta(scritto di lettorato propedeutico), la valutazione della restituzione dei contenuti del corso e la valutazione
della competenza di lingua francese orale (esame orale finale in presenza).

Non è possibile parzializzare l'esame e non sono previste prove in itinere.

Durante i ricevimenti della docente è possibile effettuare una simulazione dell'orale finale per meglio comprendere l'impostazione dello stesso.

 

The final oral examination consists in a discussion in French on the course contents, with particular attention to the practical application of the concepts.

Students must have previously passed a written examination on French grammar (see the "Prerequisiti") in order to be admitted to the final oral examination.

The exam cannot be divided into separate parts.

Please contact the teacher if you need additional information or if you wish to take a “mock exam” to familiarize yourself with the exam modalities.

Oggetto:

Programma

Analisi del discorso politico francese e lessico socio-politico contemporaneo.

Particolare attenzione sarà dedicata alle seguenti nozioni: l'énonciation, la deixis, les modalités énonciatives, l'éthos, le genre 'discours politique', contextes et stratégies énonciatives, storytelling, notions de lexicologie, le lexique socio-politique.

Methods and tools of French Discourse Analysis, vocabulary relating to politics and political discussion.

In particular, the course will focus on: political discourse analysis; deixis; discourse modalisation; ethos; lexicology; storytelling; words relating to policy, society and government.

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

 

Il testo di riferimento è il seguente: Rachele Raus, "FESP: le français pour les étudiants de Sciences politiques", Napoli, Simone, 2017 (II edizione).

Si precisa che i "corrigés" degli esercizi contenuti nel volume sono scaricabili gratuitamente tramite QR code presente in apertura del volume e fanno parte del programma d'esame.

Per frequentanti:

Sia per seguire i contenuti teorici che per svolgere le esercitazioni in classe è necessario recuperare il volume già per la prima lezione del corso.

Coloro che devono conseguire solo 6 cfu seguiranno le prime 18 lezioni del corso.

Per frequentanti e non:

- per i 6 cfu vanno studiati i capitoli da 2 a 6 (inclusi)

- per i 9 cfu vanno studiati i capitoli da 2 a 10 (inclusi)

- per i 10 cfu vanno studiati i capitoli da 1 a 10 (inclusi)

 

The reference book is: Rachele Raus, "FESP: le français pour les étudiants de Sciences politiques", Naples, Simone, 2017 (2nd edition).

Please remember to download the "corrigés" of the exercises through the QR Code at the beginning of the book.

Attending students:

Please make sure that you have the book with you at all lessons.

Students who only need to validate 6 ects/CFU will attend the first 18 lessons.

Both attending and non attending students must study:

- 6 cfu: chapters from 2 to 6 (included)

- 9 cfu: chapters from 2 to 10 (included)

- 10 cfu: chapters from 1 to 10 (included)

 



Oggetto:

Note

 

DIDATTICA ALTERNATIVA

In virtù della sospensione della didattica dovuta alle misure per contenere la diffusione del coronavirus, l'ateneo ha deciso di attivare varie forme di didattica alternativa.

Per il corso di lingua francese saranno messi a disposizione materiali, spiegazioni e esercitazioni su piattaforma Moodle.

Gli studenti saranno avvisati via email appena il materiale sarà disponibile. Per questo motivo si ricorda la necessità di iscriversi al corso (tasto "registrati" al fondo di questa pagina). 

PROVA D'ESAME IN MODALITA' A DISTANZA

La prova orale si svolgerà in videoconferenza su WebEx. Le modalità di valutazione rimangono invariate rispetto a quanto inizialmente previsto.

 

----------

Si ricorda agli studenti, a prescindere dal corso di laurea di iscrizione, che per frequentare il corso con profitto e comprenderne i contenuti è necessario avere una competenza di lingua francese pari al livello A2/B1 del portafoglio linguistico europeo (https://archivio.pubblica.istruzione.it/argomenti/portfolio/allegati/griglia_pel.pdf). 

Tale competenza può essere maturata frequentando il lettorato di livello principianti/intermedio.

Per sostenere l'esame di lingua francese e conseguire i crediti formativi è necessario avere superato la prova di lettorato livello B2 (intermedio). Il voto finale sarà il risultato della media ponderata tra prova di lettorato B2 e prova orale di lingua francese. 

Per informazioni sui lettorati si rimanda alla pagina della Prof.ssa Gabrielle Laffaille: https://www.didattica-cps.unito.it/do/docenti.pl/Show?_id=glaffail#profilo

 

---

MODIFICA ORARIO: il LUNEDì le lezioni si terranno in orario 8-10, aula A3 del Campus Einaudi. L'orario resta invariato per il martedì e mercoledì (16-18, aula C1)

Attenzione: si ricorda quanto riportato dalla legge sul diritto d'autore che è ammesso fotocopiare sino al15% dei testi d'esame. Pertanto non è possibile presentarsi all'orale con testi interamente fotocopiati.

Attention: please remember that it is illegal to photocopy more than 15% of the book.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 07/05/2020 12:04
Location: https://www.didattica-cps.unito.it/robots.html
Non cliccare qui!