Vai al contenuto principale
Oggetto:
Oggetto:

DEVELOPING DEBATING SKILLS

Oggetto:

DEVELOPING DEBATING SKILLS

Oggetto:

Anno accademico 2020/2021

Codice dell'attività didattica
CPS0286
Docente
Prof. Elana Ochse (Titolare dell'insegnamento)
Corso di studi
Corso di laurea magistrale in Antropologia culturale ed etnologia (LM-1)
Corso di laurea magistrale in Comunicazione pubblica e politica (Classe LM-59)
Corso di laurea magistrale in Scienze del governo (Classe LM-62)
Corso di laurea magistrale in Sociologia (Classe LM-88)
Corso di laurea magistrale in Comunicazione, ICT e media (Classe LM-59)
Anno
1° anno 2° anno
Periodo didattico
Secondo semestre
Tipologia
Altre attività
Crediti/Valenza
3
SSD dell'attività didattica
L-LIN/12 - lingua e traduzione - lingua inglese
Modalità di erogazione
Mista
Lingua di insegnamento
Inglese
Modalità di frequenza
Obbligatoria
Tipologia d'esame
Scritto ed orale
Prerequisiti
Un livello minimo di B2 viene richiesto
A minimum B2 level is required.
Oggetto:

Sommario insegnamento

Oggetto:

Obiettivi formativi

Il laboratorio si prefigge di mettere gli studenti in condizione di migliorare le loro capacità di espressione scritta e orale.

The aim of the workshop is to give students an opportunity to improve their expressive skills, both orally and in writing.

Oggetto:

Risultati dell'apprendimento attesi

Nel corso dell'attività di laboratorio i partecipanti

  1. svilupperanno la capacità di analizzare criticamente diversi argomenti di interesse sociale, politico, economico e filosofico;
  2. elaborare delle argomentazioni per sostenere o contraddire in forma di dibattito gli argomenti  al punto 1;
  3. elaborare dei testi scritti dopo aver dibattuto in classe gli argomenti al punto 1.

During the workshops the participants:

1) will be expected to critically analyse various topics in the social, political, economic and philosophical fields;

2) will be required to build up suitable arguments for or against a particular issue;

3) are expected to write a number of essays (to be sent to the teacher for correction) after their class debates.

Oggetto:

Modalità di insegnamento

I lavori del laboratorio prevedono lezioni introduttive del docente, dibattiti guidati seguiti da apposite attività scritte al di fuori dell'orario di lezione. Ciò favorirà un confronto continuo fra i partecipanti al laboratorio e il docente, che potrà dunque seguire i progressi del percorso di apprendimento. 

The workshop will include some introduction by the teacher and, in particular, guided debates followed by specific written activities at home. This will give the teacher and participants the opportunity to monitor students' progress during the course.

Oggetto:

Modalità di verifica dell'apprendimento

L'esito delle attività sarà valutato tenendo conto della produzione individuale (brevi relazioni scritte) nell'ambito del laboratorio e della partecipazione durante i dibattiti in classe e nella simulazione finale.

The outcome of the activities will be evaluated by comparing students' expectations at the beginning of the workshop and their opinions at the end. Students' written and oral performances will also be considered.

Oggetto:

Programma

  1. Breve guida ai veri tipi di testi scritti (descrittivi, argomentativi, etc.).
  2. Le modalità e caratteristiche del dibattito pubblico.
  3. Regolari esercitazioni orali (dibattiti) durante le lezioni.

Simulazione finale (incontro istituzionale, talk show, colloquio di lavoro, etc.).

1) An outline of different types of written texts (descriptive, argumentative, etc);

2) Methods and characteristics of public debate;

3) Regular debating practice during class.

Final simulation: meeting, talk show, job interview, etc).

Testi consigliati e bibliografia

Oggetto:

Nessuno. La docente potrebbe consigliare delle letture ad hoc durante il corso.

None. The teacher may provide some ad hoc materials for reading during the course.



Oggetto:

Note

ORARIO DEGLI INCONTRI DEL 2020/2021: 15/4/2021, 22/4, 29/4, 6/5, 13/5 e 20/5/2021 ore 9-12, online 

https://unito.webex.com/meet/elana.ochse

o,se il dipartimento lo  permetterà, in un'aula di destinarsi. In tal caso dobbiamo contemplare un'erogazione mista. 

In teoria il laboratorio é limitato a solo 20 persone per facilitare la comunicazione orale. Siccome nelle quattro precedenti edizioni alcuni iscritti non si sono mai presentati, togliendo così la possibilità ad altri, ho preferito alzare il numero massimo degli iscritti a 25. Dopo 1 aprile 2021 intendo scrivere ad ognuno per chiedere conferma della loro intenzione di frequentare il laboratorio.

 

 

In theory there should be a limit of 20 participants to make oral communication more effective. However, since in previous years not all those who had enrolled presented themselves, some people were automatically cut out. To avoid something similar happening, I intend writing to all those enrolled by 1/4/2021 to ask for a guarantee of their attendance. 

As can be seen in the Campusnet page, 32 students have been enrolled this year because of the great interest in this workshop. This means that I have preferred to split that number into two manageable groups of 16 students, whom I will meet on two different days during the week. Then there are still a small number of students in a waiting list. They will be contacted promptly if there should be any withdrawals from the enrolled 32 students.

Oggetto:
Ultimo aggiornamento: 16/04/2021 08:57
Non cliccare qui!